«Тот самый разговор» на жестовом языке

Субботним утром в классе начальной школы при Галлодетском университете собралась группа взрослых. У каждого на груди висел бейджик, где вместо имени были написаны обычные сексуальные термины: «Эякуляция», «Оргазм», «Презерватив». По очереди каждый называл свое «имя» не разговорной речью, а жестовым языком.

Эти взрослые — родители и воспитатели, у которых глухие или слабослышащие дети и подопечные. Вначале мамы и папы стеснялись, но после нескольких минут ЖЯ уже смеялись над самими собой.

Давно установленный факт — разговаривать с детьми о сексе ох как непросто. Говорить об этом устной речью трудно, еще труднее — на ЖЯ. Многие родители и учителя впадают в ступор, пытаясь что‑либо объяснить.

В то время как в слышащем мире есть устоявшиеся эвфемизмы (нейтральные слова, смягчающие и заменяющие неловкие неприличные слова), в ЖЯ, мягко говоря, все очень наглядно. Эта буквальность ставит взрослых в неловкое положение.

«Жесты получаются довольно откровенными, явными, поэтому выход — в их десенсибилизации (снижении образности), — утверждает Мэтью Райдер-Барклай. Он работает в центре обучения глухих в Галлодете. Мэтью организовывает для глухих и слабослышащих студентов классы, коллективные обучающие мероприятия и семинары в университете и по всем штатам Америки. Цель его классов — помощь членам семьи и специалистам более эффективно общаться с глухими и слабослышащими детьми.

Помочь родителям открыться для разговоров о сексе нелегко, поэтому важно привнести юмор в процесс. После окончания класса было заметно, как многие взрослые раскрепостились. Им важно найти место, где можно сбросить строгость, негибкость и стать уверенными в себе.

В США примерно трое детей из тысячи рождаются с проблемами со слухом. Более чем у 90 % глухих и слабослышащих детей родители слышащие, что создает большую проблему с общением.

Мэтью Райдер-Барклай и его коллеги в Галлодете сделали большую работу в этом направлении. Они показывают учителям глухих студентов, как легче и комфортнее разговаривать с ними на сексуальные темы. Они тренируют специалистов в мейнстриминге (инклюзии).

Первое, чему учит Мэтью и сотоварищи: хорошо знать ЖЯ. Многие термины в области секса переводятся на жесты буквально жестикуляцией, которая имитирует действия. Точнее говоря, это совсем не жестовая речь.

Например, у слова «герпес» нет жеста (в ASL), его показывают дактилем. ЖЯ может дополнить значение этого слова руками, добавить образности и описать симптомы. В этом плане у глухого общества явное преимущество перед слышащим.

Отмечается, что в сети полно обучающих сайтов, но они не заточены под глухую аудиторию. Многие видео не снабжены субтитрами или просто недоступны.

Мэтью сравнивает сексуальное образование для глухих и слабослышащих детей с нахождением в чужой стране без знания языка.

Перевод Екатерины Харьковой
по материалам www.npr.org

Объявление

Дорогие читатели нашего сайта!

Вот и наступил новый 2018 год.
Санкт-Петербургское региональное отделение ОООИ ВОГ напоминает, что для получения услуг по сурдопереводу необходимо обратиться в МФЦ Вашего района и подать новое заявление на получение направления на оказание услуг по сурдопереводу по ИПР. Для подачи заявления при себе иметь следующие документы:

  1. Паспорт
  2. ИПР (индивидуальную программу реабилитации)
  3. СНИЛС (страховое свидетельство)
  4. Справку ВТЭК или МСЭК

Объявление

Уважаемые члены ВОГ!

В правлении СПб РО ОООИ ВОГ работает юрист.
Прием по средам с 15.00 до 17.30.
Запись на прием по тел. +7 963 327-12-15 (СМС)


Авторизация